Перевод названий товаров на AliExpress будет качественнее

Как сказали в компании — этот проект является первым на территории Российской Федерации.

Внести собственный вклад в исправление переводов могут юзеры, имеющие профиль на сайте торговой площадки.

С недавнего времени русские юзеры смогут оказать непосредственную помощь известному Интернет-магазину AliExpress в части перевода разных текстов.

Тестирование проекта началось зимой минувшего года, за месяц в нём приняли участие около 40 тыс. человек. На AliExpress не менее 99 млн товарных позиций, уточнил менеджер.

Юзеры смогут скорее находить необходимые товары, что в свою очередь, несомненно поможет площадке AliExpress привлекать новых клиентов и развиваться еще не менее активно. Начальники Aliexpress рассчитывают, что инициатива сделает лучше понимание названий товаров, а вот о том, будут ли участникам программы выдаваться какие-то бонусы, руководство Aliexpress ничего не сообщило. На осуществление задания отводится определенное время. В дальнейшем планируется дать пользователям возможность корректировать переводы на остальных языках, — говорится в официальном сообщении.

Глобальная площадка розничной торговли Ali Express объявила о запуске проекта по улучшению переводов на основе технологии краудсорсинга

Запись опубликована автором в рубрике Наука.